Milenka Kráľa-Slnka – Spoveď starej dámy (32. pokračovanie)

Moliére

„Čo si to len ten komediant dovoľuje?! Ísť ponúknuť predstavenie priamo kráľovi! Ts, vraj umelec!“
„Čo si to len myslí, hlupák, že kráľ je zvedavý na tých jeho komediantov!“
Dvaja šľachtici sa pohoršovali nad opovážlivosťou Moliéra, ktorého práve prijal kráľ.
„Tak vy, pán dramatik, hovoríte, že vaša spoločnosť dokáže svoje obecenstvo rozosmiať tak, že sa smeje ešte aj na druhý deň.“
„Nielen to, veličenstvo. Keď ho rozplačeme, plače ešte tri dni.“
„Milý majstre, rozplakať ľudí nie je žiadne umenie. Mne na to stačí zvýšiť dane a tí najbohatší horekujú aj celý mesiac.“
„Och, veličenstvo žartuje. Keby vaša jasnosť chcela láskavo povoliť na dvore naše predstavenie, vaši boháči by zabudli nad daňami plakať. Za to sa vám môžem zaručiť.“
„A čo takého by ste nám predviedli?“
„Tú najlepšiu komédiu, akú moje brko doteraz napísalo, veličenstvo.“
„Dobre, majstre. Ešte pred večerou si vaše predstavenie pozrie celý dvor. Ak je to naozaj tak, ako hovoríte, vaša spoločnosť sa nebude musieť ďalej potulovať po svete.“
„A keď nie?“
„Tak vás osobne vyženiem.“
Večer sa nedočkavo zišiel celý dvor vo veľkej dvorane, ktorá bola pripravená na predstavenie. Moliér neklamal … Každý z divákov sa smial od začiatku do konca. Najlepšie sa bavil samotný kráľ. Po predstavení si Moliére prišiel pre rozsudok:
„Vaše veličenstvo,“ hlboko sa uklonil, „aký bude teda váš ortieľ?“
„Bolo to dobré. Až na niekoľko drobností. Majstre, neunúvali sme sa sem preto, aby sme obdivovali, ako sa na javisku bozkávajú dvaja muži. To je nechutné. To vo vašej spoločnosti nemáte ženy?“
„Máme, veličenstvo, ale ženy sa nesmú predvádzať na javisku. Je to pohoršujúce.“
„Hlúposť! Sme predsa Francúzi … Vy ste na mužov?“
„Mám manželku …“
„Tak vidíte! Kto je zvedavý na nejakých mužov, ako sa bozkávajú … Fuj!“
„Ale oni si bozkávali len ruku …“
„Je to nevkusné. Bozkávali ste už ruku nejakému biskupovi?“
„Žiaľ, áno …“
„Tak vidíte. Prečo to teda dávate na javisko? Do zajtra pripravíte predstavenie, kde budú ženy naozaj ženy. Rozumeli ste?“
„Rozumel, vaše veličenstvo. Budú hrať naše manželky a dcéry.“
„Vy máte viac manželiek?“
„Nie, myslel som aj ostatných hercov. Zdá sa mi, že si robíte zo mňa dobrý deň.“
„Inšpiroval som sa vašou dnešnou hrou, kde si ma tak pekne podávali …“
„Veličenstvo, to nebolo o vás … ale čo povie na ženy inkvizícia?“
„O to sa nemusíte báť. Na to je tu kardinál Mazarin, biskup Richelieu a mnoho iných.“
„Kardinál Richelieu? Však ten už zomrel.“
„Jeho syn nie. Ešte dnes sa s ním určite zoznámite.“
„Budem rád, veličenstvo.“
„No a teraz pozývam všetkých umelcov na kráľovskú večeru.“
„Aj ženy?“
„Vy by ste ich nechali hladovať?“ s úsmevom sa spýtal kráľ.
Večera prebehla neskutočne rýchlo. Urazení šľachtici rýchlo opustili hodovnú sieň. S hercami zostal kráľ, Athénaïs, Richelieu a gróf de Peyrac s manželkou.
„Pán dramatik, vaša komédia nám otvorila oči a trafené husi zagágali. Máte v zásobe aj niečo lepšie?“
„Čo má vaše veličenstvo na mysli?“
„No povedzme, ešte nejaké iné ľudské neresti, pokrytectvo, vypočítavosť, lakomosť.“
„Neviem, či by sa to hodilo práve na kráľovský dvor …“
„A kde inde? Vari vaša dnešná hra bola o niečom inom? Zdá sa mi, že moji poddaní herci poznajú kráľovský dvor lepšie než kráľ,“ zasmial sa a v očiach mu zasvietili nezbedné plamienky. „Milý Moliére, ste lepší, než sa zdáte. Len sa nebojte zarýpať do tých pokrytcov.“
„Vaše veličenstvo by malo špeciálnu objednávku na komédiu?“
„O koze!“ vykríkol Richelieu.
„O zvieratách som ešte nepísal,“ ozval sa prekvapený Moliere.
„Toto je špeciálna koza, zoznámime vás s ňou zajtra. Oblečte sa pekne, je to šľachtičná.“
„Aha!“
Kráľovi znovu nezbedne zasvietili oči: „Možno to bude účinnejšia prevýchova než všetky predpisy a ustanovenia, nemyslíte Joffrey?“
„Veličenstvo mi hovorí z duše,“ odpovedal gróf. Potom si zobral lutnu a zaspieval veselú pesničku o istej mladej slečne, ktorá sa rozhodovala pre lásku podľa objemu truhlíc jej pytačov.
Spoločnosť takto sedela neskoro do noci a zo siene bolo počuť veľké výbuchy smiechu.

Pokračovanie o týždeň…

Tlačenú verziu si môžete objednať v našom e-shope.
Elektronickú verziu si môžete objedať vo vydavateľstve MEA2000.

Predchádzajúca časť…